As investigation unfolds, more questions

I click the green button to accept the call. The faint connection grows stronger until an image of a forty-something-year-old man with closely cropped hair and wire-rim glasses comes into focus. I am aware that my unwashed hair pulled back into a barrette coupled with a repeated bout of neurotic eyebrow rubbing probably does not make the best first impression.

“Hello,” the voice announces in a deep-throated Eastern European accent. Aside from his greeting, the only sound coming from the other side of the world is shuffling books and papers splayed around his desk. He pauses before speaking once more, “My name is Roman Pinyazhko, and you are Anna Sochocky.”

I nod a little too enthusiastically. Out of sight of the screen, my fingers alternate between drumming patterns on the desk’s surface and smoothing the wrinkles creased in the thigh of my gym pants.

“I am glad you and I have an opportunity to speak,” I begin clearing my throat more than once. Before I have an opportunity to continue, Roman seizes the nascent conversation with authority.

“My mother works at L’viv Medical University with your cousin, Yaroslava. Yaroslava searches for you many years.” His English, broken into fragments, proceeds his detailed outline of each element of his dogged investigation.

“Your father’s name was Serhij. He was a member of the Polish Army and, later, the Ukrainian Division Galicia. He was born in the village Krugeiv. His father’s name was Michael. He was a lawyer. His mother, your grandmother’s name, was Irena. Your grandfather was a priest. Your father’s sister’s name is Olga. You have three cousins – Yaraslava, Zaraslavia, and Lydia.” (Zaraslava, my oldest cousin pictured)

Roman pauses to shuffle through a labyrinth of papers. The hesitation evaporates into another round of facts always known to me. “Your father was in Rimini camp? Roman does not wait for my ascent and continues. “After his detention in Rimini, he traveled to England.”

Sensing an opportunity to respond, I interject that after my father’s detention in Rimini, he was transferred to a processing camp at Redgrave Park, where he remained for two more years. Roman pauses to take in this information. “I can email you a photograph if you like,” reminded me of the fragments I still had in my possession.

“Your father worked as a doctor in Cambridge. He worked at a sanatorium in North Carolina and then South Dakota,” Roman regains his footing. “There is much I have to tell you.”

Ronan continues. “Your father died of a heart attack. You and your mother were in England, yes?”

I swallow. Hard. Our benign conversation has shifted. So few people knew that my mother and I were in England when my father passed. How on earth would a man I do not know have this information?

Yet, Roman’s following statement will rewrite the reasons why contact with my father’s family did not simply evaporate but was unknowingly severed by a woman who claimed to be a friend.

When history speaks

The first image streaming across my Facebook page is one I remember from family photo albums. My father stands at the nurse’s station at the Veteran Administration Hospital in Sioux Falls, South Dakota, making chicken scratch notes to a patient’s chart. A light glare interrupts the photo once more, yet the man in the photograph is unmistakably my father.

Voice from Ukraine

After all these years, why has history come calling? Who is the person making contact with me? How is a photograph I remember from my childhood in someone else’s possession halfway around the world?

I stare at the image, unable to pull my eyes away. Scrolling backward, I locate the haunting message.

“I write in the name of your cousin Yaroslava from Ukraine, your father, serhij niece.”

Still pondering the mysterious message, another photo filtered across my screen. My mother and I at Christmas in our tiny apartment at the Veterans Administration campus. The green shag carpet I once ran my toes through in summer, the line of Barbie dolls on the shelf of an end table, the squat artificial Christmas tree of all the years of my childhood, my mother.

I bite my lip, drawing a pinprick of blood, and reach for my cup of cold tea. Stunned, yes, but more curious than nervous, I wait for the next chapter of my history to materialize.

Absently, I click on an unrelated website link scanning the news headlines. For some reason staring at the stranger’s photographic evidence of my own life makes me feel like a voyeur.

Stones now turned, souls definitely not at rest.

This is your father

I stare at the truncated sentence and accompanying photo that has surfaced on my Facebook page. Five days before this morning’s Internet shocker, a similar message sans photo arrived in my inbox.

This is your father.

The light glare bursting from the photo’s left side manages to obscure the people’s faces in the image, yet, I see a hint of my father’s receding hairline and high cheekbones.

This is your father.

I re-read the message and read it once more. The name of my father’s niece rings true, but who is trying to contact me? Why now? Thirty-five years after his death? The dormancy of my father’s life became my truth years ago.

Internet scams abate, but so too do erroneous searches for lost family members, discarded affections, or friendships. Social media often fans the flames of loss, guilt, and isolation, seducing people into seeking out relationships that are best left dormant. Reunion fantasies imbue these searches luring lonely people to ignore the reasons behind a severed relationship. Stones unturned, souls at rest, perhaps?

I learned to write around the absence of half my family, half my history, treating the few photographs and stories (or myths), documents, and snatches of conversation I heard as a child as ‘family gospel.’ I revered the absences, resented those my father bequeathed me with his death, ignored each one, yet found comfort in their oddities. I claimed my isolation drinking in its potency like an addict.

Absence defined me. And now? What?

“I’m afraid I cannot see the faces because of the glare,” I type, my fingers striking the keyboard not with the confidence of a seasoned typist but like a novice hunting and pecking each letter. I wait.

The author claims to know the daughter of my father’s sister, Olga. Olga, the cherished sister of my father, fretted about listening to the BBC for any hint about her life behind the Iron Curtain. Long ago, strange photos of Olga’s little girls arrived without warning, too. Manila envelopes with stamps not from Ukraine but Maryland had the aura of contraband. These black and white photos of my Ukrainian aunt’s daughters brought tears to my father’s eyes.

History cannot be kept silent forever, but its emergence on a crisp, autumn Santa Fe day unsettles me.

Only ten minutes will pass before all that I have known, all that I have surmised and believed will evaporate into the mists of a once-forgotten history.

 

Serhij Sochocky, registration papers, Chief Medical Officer, Redgrave Park, England

A riddle I could never solve

Great grandfather, Greek Orthodox priestTiny morsels of my father’s life have always appeared without warning, a crumb here, a mystery unraveled there, only to be followed by a dead end, pieces that leave unanswered questions in their wake. The unwritten residue from which I built my account about my father’s life over the years came by accident – a weighted remark at the dinner table or a story surreptitiously overheard – shocking and unexpected.

From time to time, when I was tiny, I crawled out of bed and lay curled up on the floor of my bedroom, pressing my ear to the space between the door frame and the carpet, and waited. Waiting for what, I was never quite sure, but when wrinkled summer light bled stubbornly through the Venetian blinds of my room, I hoped that my nightly missions might produce clues about my father. My father hunted for his clues, too. Every evening, he sat crouched forward, fiddling with the knobs on the radio, searching for a report from behind something called the Iron Curtain. My father was a puppeteer trying to drive the gravel out of the foreign voices.

The walls in our tiny apartment were thin. I lay in bed with my ear pressed to the wall, straining to hear my mother turn into the living room from the hallway after she closed my bedroom door. When I thought it was safe, I climbed out of bed and padded across the bedroom floor. Once the sound of voices rumbling from my father’s radio and the chimes of their teacups on saucers seeped through the narrow opening, I knew I would not be discovered.

Some nights, when I did not make a discovery, I lay quietly, clutching my teddy bear before falling asleep on the floor. I have not made a discovery for several evenings, and this evening does not look promising.

Gingerly, I ease my coloring book off the bookshelf and hold my breath when the crayons spill out onto the white, worn carpet. I lay still for a minute until I convince myself my mother has not heard my accident.

My father has turned the radio off, and my parents are not talking. Another evening without a discovery, I sigh when I unexpectedly hear my father’s voice, low and distant.

“All of the soldiers were shot. Shot. Point blank. On the train. I overslept and missed the train. Pure luck. Luck and God. God kept me off that train. I, too, would have been killed if…,” my father’s voice fades.

Where was my father going on a train? What does my father mean by point-blank? I am glad that God kept my father off that train and that my father was so lucky.

“What happened after the ambush,” my mother asks my father in the gentle and soothing voice she has when I have skinned my knee.

“Ah…it was a long time ago. It does not matter. It does not matter anymore,” my father answers. I hear his chair flying back into the bookshelf and his footsteps moving quickly towards the kitchen. The click, click, click of my mother’s knitting needles fills the space.

The sun has finally gone down, and my toy wagon and dresser shapes have taken on scary forms. My eyes dart around the room. Is that a witch peaking out at me from behind my dresser? Is there a monster behind my toy wagon? If I can dash from the floor to my bed, I can be safe. I scamper to my bed and burrow down under the covers to hide from the monster I am sure is behind my toy wagon. I fall asleep dreaming of a train moving fast through dark forests…Serhij Sochocky with Polish soldiers, World War Two

…in my dream, it is frigid. The finely falling snow has made a damp halo of my father’s head. He is smoking. He glances at his watch before tossing his burning cigarette on the hard, gray ground. Dozens of men walk around my father, but I cannot see their noses or lips, eyes, or cheeks. My father does not notice these faceless men but boards the waiting train with them, the train steaming and snorting like an anxious horse. Why is he getting on the train? Doesn’t he know it isn’t safe? Wait, Daddy…no…do not get on the train. From the window, he presses his face to the glass as if searching for a distant glimpse of something familiar. He seems to look directly at me, but when I wave and cry, “Daddy!” he does not respond. The wheels grind sharply against the steel rails, and the train, once eager to lunge forward, now strains to move, creeping ahead with the sound of metal on metal. Wait. Wait. Don’t go, Daddy. Wait for the next train. This one is not safe. But my cries are too late…

Years after I fell asleep on the floor of my bedroom dreaming about this murderous train, I learned the actual context of this story. During the years Poland ruled western Ukraine, my father, a member of the Polish army, traveled from Lviv with hundreds of other soldiers to fight the Soviets after the invasion of eastern Poland but missed his train. Word soon filtered back to Lviv that the Soviet army had intercepted the train and murdered all the soldiers aboard before closing off the Eastern Front.

On my bedroom floor, I did not simply learn snippets of history. I also gathered stories like a small bird collecting discarded objects for its fragile nest.

I was always the family archaeologist. Beginning with the nugget about the train, over the years, I built my private inventory from fragments I collected:

      • a country called Ukraine that none of my family could visit;
      • a sister, my aunt, and her children, my cousins, whom my father could never contact directly living behind the Iron Curtain;
      • a brother murdered by the hand of a Nazi soldier for being a member of the anti-German resistance and left to die on the family farm;
      • soup my father made from stolen cabbages and grass in a string of prisoner-of-war camps;
      • a daring escape from a Soviet camp in the throes of a bitter winter;
      • the leather prayer book my father smuggled through multiple detentions;
      • a handful of gold rubles hidden deep within the base of a shaving stick, rubles my father had made into an exquisite bracelet for me;
      • photographs of prisoner-of-war camps in Rimini, Italy, and Redgrave Park, England.

Many years would pass before I told anyone about my inventory. At the time of my father’s death, even though my commitment to uncovering these stories had been unwavering for years, my inventory was painfully thin. My father was not unlike the country of his birth to me – a riddle I could never solve.

I understood that my father was not born in America but Ukraine and had lived in England before coming to South Dakota. Yet, my father’s Ukraine was never like my mother’s England to me. While England seemed like a jewel in the middle of a cold ocean, infused with brilliant light, Ukraine was dark and terrifying, a place I was never be allowed to visit. There was a weight connected to the country’s name – Ukraine – as if the entire landscape shouldered a devastating burden it could never discard.

Ukraine was consigned to my imagination, a place with dangerous forests and unfamiliar faces, a country where everyone was always hungry. There were no heirlooms from my father’s family on the bookshelves or the coffee table in our apartment. I never knew anything about any member of his family, by experience or by anecdote, only by fiction and myths I created.

An Omission

Only one photograph of my father and his sister together survived my father’s war. Olga sits with her legs curled beneath her like the English women in my mother’s photographs. She has a lovely, tiny dimple on her right cheek. The soft shadows of late afternoon cross her face and chest. She leans back against my father, reclining in a field of wildflowers beside a still river. Brother and sister look too contented for the photograph to have been taken during the war; it must have been taken some time during the early 1930s.

My father looks like a film star. A freshly pressed hat with a broad, curved brim like Humphrey Bogart wore conceals part of his young and handsome face. He does not smile but looks quite satisfied. My father and aunt are not alone, though. A man stands along the river banks with one hand on his hip, the other leaning on a walking stick in the deep background. He is wearing a hat, his face entirely obscured by the grainy image.

Serhij Sochocky with sister Olga, western Ukraine

Is this their brother, my dead uncle, or is this my selfish desire to believe?

The Ukrainian uncle I never knew was older than my father. This is the only physical detail about my uncle I know. I do not remember ever hearing my father refer to his brother by name as if the uttered syllables might burn his mouth. No photos of my uncle survived my father’s treacherous journey of survival through war-torn Europe. When I lay out my father’s family photographs, my uncle should have a blank space. He has always been a family myth.

If I could print my uncle’s image from a negative, he would be taller than my father with thin, chapped lips, tanned skin, and a lean and muscular build. He would have earnest, unrelenting eyes the color of fossilized amber, shaded by a sloping forehead with a wisp of sandy hair falling on his brow. If only the curve of his Slavic cheekbones were visible, one would presume the photograph is of a girl on the precipice of womanhood.

In my ethereal image, my uncle pulls his shoulders back, one hand in the pocket of his wool trousers. Suspenders with large, round buttons curve over his collarbones and cross his back—streaks of mud cake on his once-white shirt. The dampness of his sweat draws the material closer to his chest and arms. His rolled-up sleeves reach to his elbows. His boots, dulled by the earth and labor, are his favorite pair. Evidence of a careful repair on the left boot, a patch of leather taken from a new saddlebag, form a circle the size of his watch face.

My uncle holds a cigarette in his right hand, and his pouch of tobacco bulges from his shirt pocket. He stands beside the family’s team of workhorses, and the rusting plow he steers by hand is behind him. Though worn by sun and wind, the bridles are polished; the leather is a rich, dark chestnut. The bits glisten in the anemic sunlight. The sky sags, heavy with rain for the first time in days. The collars of the harness rest limply around the team’s thick necks. The edge of the plow’s scythe lies hidden underneath clods of parched earth.

My uncle looks directly into the camera. He does not smile, but his face is calm. His eyes look as if his mind wanders. Perhaps he is thinking about the field that he must finish plowing before the storms arrive. The earth is more brutal to turn over when it is parched and stale. Though he is only in his mid-thirties, worry lines cross his forehead like parallel railroad tracks. Around his mouth, a dimple in the shape of a horseshoe curve toward the square chin he inherited from his grandfather. Maybe my uncle knows that the German soldiers will find him.

If I turned on the light in the darkroom, the image would be so sharp it would hurt my eyes. The blacks would be dense and impenetrable, the whites crisp like fresh linen. There would be so many gray shades that it would take me days to count the tones in the pebbles and dirt alone. Each strand of loose hay, each wrinkle in his leather boots, each particle of perspiration above his sparse lips, is so animate, I am afraid that the man in my ghostly photograph stands next to me, my uncle’s sweet tobacco breath grazing the nape of my neck.

Looking closely at his face, I see the early growth of the next morning’s beard between the lines of his mouth. His translucent eyes are the color of the stone found along the Sea of Azov. I trace his knuckles, scratched and torn from the plow, and follow the lines of his cheekbones curving like the wings of a butterfly. I spy where his mother or his sister mended his trousers along the inside seam. I see my uncle, married to the land for which he would give his life, the tension of his soul, his struggle between hope and fear, joy and sorrow, darkness and light, before the image I will never hold vanishes before my eyes.

He is an omission.

West Road, Bury St. Edmunds, Suffolk

Treading another’s path of loss

Three days before my mother’s memorial in Bury St. Edmunds, my husband and I enter my mother’s, now my bungalow with the estate agent. I walk across the house’s slanted floorboards, my fingers tracing the wall cracks brought on by damp, and purse my lips in disappointment. The place that my mother once told me was her last tie with England was a dump. When a gleam of light in the middle of the living room’s wall catches my eye, I discover that I can put my finger in a small hole through the mortar and have a keyhole view of the front garden.

Though my mother had spent thousands of pounds a few years ago to refurbish the kitchen and the bathroom, the well-executed improvements had the appearance of roses blooming in a patch of thistles. Marginally better outfitted and constructed than one of the college houses I preferred to forget, this house was legally mine. With the probate maze conclusion, my husband and I were now absentee landowners of a dilapidated house built between the First and Second World Wars when building materials were in short supply.

My parents bought the house for 4,000 pounds from old Mrs. Ridley, my grandmother’s friend. Mrs. Ridley’s failing memory led to her death when she forgot to turn the gas off the stove and accidentally asphyxiated herself. The house that once had been the answer to my mother’s dream of reclamation of her English life was the cornerstone of my modest inheritance.

The scales abruptly fall from my eyes; the prospect of ever living in this house has never been dimmer. The diagonal crack in the wall may indicate damp seeping through the plaster but maybe more damaging; the house was likely sinking into the earth recently saturated by weeks of rain.

West Road, Bury St. Edmunds, Suffolk

“I’m afraid this house should be torn down,” Steve whispered as I opened the back door to the rickety conservatory my parents had built in the 1970s. Upon invitation, I played with the tenant’s children in this narrow tube, scuttling in and out of the open doors. Painfully overgrown and neglected foliage blocks any view of the cantilevered fence I once climbed over from my great Aunt Stella’s garden. I can neither see the present nor the past in this garden, in this house, and now the prospect of its future dissolves.

“With the departure of the current tenants, new ones will have to be found unless you want to sell,” my mother’s estate agent muses. “Trees will have to be seen to and clipped back, too. The garden is truly wretched,” the woman, with a verbal pace of any Londoner, frowns.

Tracing a pattern with my shoe in the dirt, I pick dead leaves off a bush. Thinking? Dreaming? Panicking? Finally, turning my attention from the bush in need of much more help than my distracted pruning, I respond.“I think it’s best, Pat, if we find another tenant. Though my mother made some improvements to the bungalow over the years, I fear that the house has some structural issues that should be addressed before we hope to sell it. I agree that the trees in both the front and back gardens are sorely overgrown. Please go ahead and contact a trimmer as soon as possible so it can be done before another tenant moves in,” I answer, noting that my statement is my first instruction uttered as a property owner and will likely be far from the last one.

I turn away, not quite ready to tread my mother’s path of loss.

Each morning, a cacophony of crisis emails flood my inbox. Cracks in the house’s interior walls widen. Plaster disintegrates into dust. Rainwater and birds destroy the roofing—roots from a tree near the front door rupture the concrete walkway. Bit by bit, stone by stone, tree by tree, the property that was once my mother’s salvation has become my inherited nightmare. Though I approve bids for repairs long overdue and request detailed accounts of work completed, paying invoices from contractors suggested by the estate agent, the house, and its future, like my mother ignoring her chronic, life-threatening symptoms, is terminal.

The proverbial shoe I waited for dropped like a bomb six months into my overseas ownership. The mortar’s degrading in the brickwork jointing was due to a chemical reaction, probably a sulfate attack requiring mortar testing on the affected walls for laboratory testing. A sulfate attack, the source of the house’s crumbling in the mortar joint, had been evidenced when I poked my finger through the brickwork after my mother’s memorial. The rapid expansion of the evident plaster cracks diagonally crossing the house’s interior walls suggested a weakening of its structure.

With this internal assault of chemistry and its resultant damage, all my suspicions pointed in one direction; my mother’s house, the first house I have ever owned, was crumbling.

A life interrupted

I did not need CT results to view a life interrupted. The evidence met me when I turned the key in my mother’s apartment’s lock for thirty years and entered.

A handwritten grocery list for the week hung from a magnet on the refrigerator. In my adolescent bedroom, wrapped presents without name tags but labeled with tiny yellow post-it notes instead lined the floor. Addressed but unwritten Christmas cards to friends and family remained where she had left them in neatly stacked piles next to sheets of international stamps on the dining room table.

The dust ruffle, unmoved since the last morning she made the bed, gathered in all the right places along the floor. A lavender scent lingered on her pillows. Tucked under the one closest to her bedroom door, a book she was reading at the time of her stroke suggested a life still being lived. A change of clothes, neatly piled on the chair by her desk, would never be worn again. Organization resonated with each list, in the stillness of each object, in each room.

Nothing had changed. Everything had changed.

As evening hours ticked into another day, I frantically culled and filed, sorted, and discarded objects, letters, and magazines often over ‘dinners’ of sherry and bowls of nuts and crackers that remained uneaten. Most nights, I wandered through the apartment, absently entering and exiting each room, and mentally sifted through my mother’s belongings to save and pack, which to give away or discard. I silently categorized the paintings on the wall she had collected with care. I debated whether to keep the china figurines of a nurse and a woman dressed in hunt attire. I packed paperweights on the unplayed piano, along with assorted mementos from my grandmother’s house in England.

Once upon a time, my mother’s job was to sort through her own family’s belongings. Diligently she sorted linens and china from bustles and pearls, emptying each drawer and wardrobe of cardigans, cotton nightgowns, handkerchiefs, and blouses. There were blankets and comforters, cast iron pots, and crystal vases to sort through. My mother saved the candlesticks from the front room mantelpiece, my grandmother’s silver hairbrush, comb, and dimpled mirror, the brass turtle and maiden handbell from the sitting room, Shetland wool throws, the hand-carved mahogany bellows from the front hall, and a small collection of books by the Bronte sisters. She found brand new sweaters from a woolen shop in Scotland in an old cedar trunk, still sealed in the original plastic bags.

Sixteen years later, these hints of her family home blended into my mother’s apartment. The hand-carved wooden bellows hung in her hallway, retired from duty, silent and breathless. The mahogany chest of drawers stored her winter sweaters and the local telephone book. My grandmother’s silver hairbrush, comb, and mirror laid on the dresser, unused.

I don’t live in the past, yet, I was still trying to measure the beauty of lost articles, too.

From room to room, I wandered, plucking random objects infused with invisible memory my mother and I both understood, hers perhaps more indelible like a scar, mine skating on the surface like a blemish. Objects I lived with through high school and college, and still, others that my mother added after I left home, I recognized. Others that appeared during the years when I tried to put my own life in order are ones in which no memory resonated for me. No perception of security echoed in my fingertips when I held an unfamiliar vase or a silver salt savor. Instead, my hand stroked objects like worry beads, desperately attempting to drive the pit of impending loss away from my mind.

With a routine, I savagely carved through a maze of sleep deprivation and grief; slowly, I dismantled my mother’s life. My mother never returned to her apartment to live, the four walls she once called home.

Mounds of paper I handled with aplomb, but the thought of stripping the walls bare and folding and stacking sweaters still smelling of her hair and perfume crippled me. I moved without focus, hunting through one drawer – boxes and garbage bags beside me – before leaving the room and starting another unfocused search for what I did not know in another room.

One night, I shuffled into my mother’s bedroom and surveyed the contents on her bed’s surface. Decades of annuity and investment records, brown-edged deeds to overseas properties, crisp cream bank statements, tax filings dating back to my father’s death thirty years ago crowded the corners of the floral duvet. A colony of her American and British passports, my father’s too, as well as my own, jumbled our collective web of identity. To sleep in my mother’s bedroom seemed sacrilegious, but to clear her past seemed like I defiled my mother’s waning life, too.

Nothing had changed. Everything had changed.

Dr. Serhij Sochocky, circa 1980

An Exile in Spirit

My darling Anna…

When I was alive, I was like a house haunted by the spirits of all I lost in the war, the faces of my family never leaving me, even while I slept. I walked out of the camps and into your mother’s arms. Yes, your mother’s love was strong enough to assuage the memories I carried, but still, I could not relinquish the hold the war held on my soul. After you were born, your mother and I moved to the States to live thousands of miles away from the soil I had known as a child and a young man, far away from the countries I knew during the war, but still, I could not escape this haunting. This haunting became my silence.

I tried to race the war like a young boy attempts to outrun a train on horseback, galloping through fields, gripping the reins and the saddle, dangerously close to losing his balance. The young boy realizes it is dangerous to try to beat the train, for the horse could shy at the sudden whistle throwing him into the train’s path or underneath the animal’s striking hooves. But the boy ignores all the warnings his mother gives him. The child believes that one day his horse will run faster than the train, its strides will be longer, its muzzle passing the driver angrily waving at him from the train window. I was this young boy.

You must understand, I could not give in to my grief that morning when my family’s world fell away when I stood helplessly by as my brother lay in the dirt covered in blood. I was a doctor, but I could not save him. I blamed myself for this. No, there was nothing I could have done, but you see, I believed that God would come into my thoughts quietly, tell me how to stop the bleeding, but He did not, He could not. These are the horrible deeds of men, ones they choose when they turn away from their faith.

I desperately did not want you to know these terrible things borne into my memory so many years ago. You were an innocent child. I could not allow you to know such sorrow; I wanted to protect you from my painful history. I also knew that I could not bear to hear my own voice telling these stories, for I believe I would have been driven behind the walls of insanity. Medicine and my promise to my brother kept me from falling into this abyss of despair, the belief that I would one day outrun the war like the young boy and his horse. I had no choice but to be silent, to take my revenge against the war by trying to heal men like my brother, men I could save.

My darling daughter, I believe the soul moves naturally towards life as one looks into the sky at night for comfort and towards the sun to feel the heat on one’s face in the morning. To be faced with death is to meet unrelenting despair, one that you cannot control, you cannot reverse, you cannot change. Death is as permanent as abiding as heaven’s stars. After the war, my soul knew I had no other choice but to give my life to medicine. Each one of my patients became a man I could not treat in the camps, their faces ones I remembered losing during the war. Each one was a man I swore to save while the commander stood over me, pointing a gun at a sick man’s temples. Each death became my brother, and each time I grieved. I prayed that these men too ill to live would go peacefully, for their family’s well-being as well as their own. Their sons and daughters, wives and sisters, their families deserved a quiet, gentle passing, one my brother did not have. Understand, I mourned my patients because I could not mourn my family, these acts I took to sustain another man’s life or simply to make him a little more comfortable as he began drifting towards his own death, were affirmations of my brother’s spirit.

Rimini, Italy after the World War II armisticeWhat does it mean to be a witness and survive? I have seen you scribble this question with your pencil, tracing the letters over and over. I have left you to ask this question, along with many others. I honestly did not expect you to grow into these questions with such an obsession. I assumed that I would live long enough so that I could have answered all your questions when you were old enough to understand. I am curious…would you have been so driven to know these answers if I had lived, if I had filled in absences I left behind for you? No matter. Yes, I was a witness. I survived. For me, this meant I was always to be an exile, living in a foreign land. I could never return to my home. Italy, England, America – all of these countries my heart would never own.

I was also an exile in spirit. My stories were too terrible to be believed by those who have never looked down the barrel of a gun isolated me. The war, my survival, forced me inside my own mind until all I understood was my own silence.

I never meant for you to carry this silence with you. I wept in the knowledge you absorbed my silence when I tried so hard in life to shield you from such sadness. I do not want you to be the young boy on the horse, foolishly trying to pass the train. I do not want you to become like me, believing you can fill the absences inside yourself with work and persistent brooding. Place your faith in your writing, in the pages that free you from the sadness life visits upon you, from the chaos you feel, from the restlessness you have inherited from me. Place your faith in the words you read and write in the words that do not lie to you. Do not think you can outrun the train because you cannot.

This is the letter I wish I had written to you when I still lived, the one you deserved to have all these years. I would have left you this letter rather than all my silence, but I did not because I loved you too much.

Your loving Father

When a father’s love is helpless

My dear Anna,

You remind me of my brother. You are fierce as he was determined to push your way through any obstacle, impassioned to stand up for what you believe is right. I know he would have been a good uncle to you, Anna. I know, too, that it is not only the absence of a photograph of my brother that frustrates you but that you hunger for the story of his death. I shall tell you.

This day I cannot release from my soul, even in death. It is the early morning. In my memory, I see the color of the sky, the military jeeps barreling onto the family farm, and the confrontation with the Nazi soldiers. Leaning against the door of the house, hands shifting deep within his trouser pockets, the face of his watch barely visible above the seam, my older brother speaks in hushed tones with me, my father, and our grandfather about the approaching advance of the Germans and days of hunger our family will surely know.Ukrainian grandparents

He fishes out a crumpled sheet of paper from his pocket and studies the price estimates for wheat, potatoes, beets, and rye. Each week he travels into Kyiv to bargain with the merchants hauling sheaths and bushels in an open wagon behind the family’s team of horses. He bargains but does not settle lightly—his business acumen is not merely talent but a necessity. There will be enough food if we are careful, he surmises.

Days before, I returned to the farm after escaping the Soviet internment camp. Newspaper headlines foretold the German army’s advances. I had left the farm in the hands of my brother, a man more devoted to the blackened wetness of earth between his fingers than scientific pursuits. In my absence, the land had seeped into every crevice, every pore of my brother’s frame until only human breath separated this man from the soil.

I am not worried about food. All of us have been hungry before and will be again. Though I worry about my parents and my sister, my brother’s future concerns me the most. My brother is not only a professor of agriculture; he is also a leader in the Ukrainian resistance movement. His life is in danger because of his politics.

– The Nazis will come for you if you do not leave the farm and go into hiding, I tell him.

My brother answers my criticism with his own retort:

– Serhij, we have no choice. We must fight the Nazis. These men are agents of the devil. First, Stalin killed our people, now Hitler’s armies think that they will take all that remains of our country, our land. I will be safe. You worry too much.

Between his fingers, my brother rolls tobacco, sealing the edges of the paper with a warm spit before handing the cigarette to me and turning to go to the barn to meet Michael, our family’s young farmhand. On this bitter morning, Michael and my brother begin to tend the horse team before collecting the eggs and milking the cow. The sweet fragrance of hay mingles with the warmth of animal breath, yet, the sky has turned against us early this year. Already that morning, Michael and my brother have ventured into the nearby fields to assess the damage of an early frost, to salvage enough to sell so we may eat.

The sound of staccato shots fired into the air is the first and only warning that Nazi soldiers have come. My mother and sister scream and huddle together, sobbing, their wailing drowning out the wind. I rush outside with my father to find my brother standing in the center of a swarm of young soldiers.

The unit commander, inches from me, orders me to produce birth certificates and land deeds. I counter him, demanding that he provide his own military identification. I am stalling, trying the distract the soldier’s attention away from my brother.

Serhij Sochocky with sister Olga, western UkraineThe hollow frame of my father sways on the porch. He taps his cane on the floorboards. His balding head sharpens his features. He is aging and feeble. My sister shrinks behind our grandfather. Mother’s raspy breath quickens. Over the commander’s shoulder, I see Michael’s frame peeking around the barn door. I shake my head to deter his advance.

The ring of Nazis closes in around my brother. Suddenly, my brother storms towards the commander, demanding the soldiers leave his family’s farm. The officer and my brother scream so loudly, their words are unintelligible. Pointing to the soldiers, my brother gestures vigorously towards the road. Sweat beads surface on his graying temples.

The commander makes the first move, drawing a pistol from his breast pocket, slowly backing away and extending his arm, the blunt end of the firearm grazing my brother’s cotton shirt. Silence. Jeep engines hum. Father’s cane stops.

– You are a dirty Ukrainian spy. This land belongs to Hitler now!

I watch my brother’s eyes move slowly, clockwise, before resting on the lines of my face.

– This land belongs to Ukraine! You are thieves and criminals, all of you!

– This is Germany’s land! Say it in the name of Hitler. This is Germany’s soil. Say it! If you don’t say it in the name of Hitler, someone will die. Who of your family shall I kill? Who? Your mother, your sister, your brother? Or perhaps I shoot you.

My brother draws his breath slowly before speaking, again turning towards me, knowing that this will be his last defense, then faces the German commander.

I have risen at dawn to coax weary horses to work in blistering heat and unmerciful cold. My hands are callused, my fingertips numb from the icy tentacles of winter. First, the Bolsheviks came to take our land, then you arrive, but it belongs to neither of you. This land belongs to Ukraine.- I harvest this earth, plant corn, and wheat from seed. Call me a spy if you like. Shoot me if you will. This land will never belong to Germany. I will not betray my family. I will never betray my country. Never!

Never. As the last word seeped from my brother’s lips, he collapses in a spray of gunfire, the commander’s bullet the first to pierce his breast. He lies writhing, a crimson stream of blood arching through the parched earth. His crisp cotton shirt, a maze of powder burns, slowly rises and falls in rhythm with his stilted breathing. He mutters, raises his fist towards the commander. Pieces of his watch crystal lay next to his wounded body, shattered by the preciseness of the bullet. I know that his only regret is that his family must watch him die.

I go to my dying brother and kneel beside him, pausing to listen to his faltering breaths. Our grandfather administers the last rites. I grip my brother’s hand, telling him the pain will soon stop—his breathing halts. I place my hand on his forehead, gently closing his eyes. My brother is in the hands of God.

Now you know the story I refused to tell you because my love for you has always been helpless.

Your loving father

Serhij Sochocky with Polish soldiers, World War Two

Few truths about my life before the war…

My darling daughter,

These are the few truths about my life before the war, truths I wish I had told you long ago before it was too late…

I was born in 1910 on land once claimed by the Austro-Hungarian and Russian Empires. My birth certificate did not survive the years I spent in captivity. My Alien Registration papers were given to me by the British after the war list my birthplace as Brody, Poland. Still, you must realize that the people of Brody and the surrounding countryside always considered the area, Galicia – western Ukraine. This land, my land, was one of many masters – the Ottoman Empire, the Cossacks, the Austro-Hungarian monarchy, the Polish after the fall of the Tsar, and eventually the Germans and the Soviets War II. Despite shifting boundaries, my family and millions of other Ukrainians like us held fast to our heritage and the land we called Ukraina – borderland.

My birth came during the silence of winter when the cold moon poured light upon my body. In the year of Leo Tolstoy’s death, I entered the world under the benediction of this writer’s last prayer, a lament. “Struggle on relentless, true heart. Only the iniquitous will perish. He who suffered to the end will be saved,” as if the poets told of my birth, conspired to bless me with these stubborn words of faith to carry with me all the years of my life.

I was born during a time when priests wore golden brocade robes and jeweled miters, and the poor kissed wooden icons carved from abandoned scrap. Homes smelled of bread and leather. Nearly everything was made from iron and wood. I grew into a culture where farmers, poets, and priests lived the closest to heaven. Why? Because food from the land kept us alive. Poetry nourished our hearts. And faith assuaged our fears. Land, literature, and faith; this is the Holy Trinity of needful things for Ukrainians, my dear child. The land was most important to my family because it had been lost so many times before, and without land, there would not be any grain to bake bread.

Verse is a solace for those like you, Anna, a solace for whom bread or belief is never enough.

I came of age speaking several languages, including German, knowledge that would be painfully helpful to me later in my life when I was a prisoner in a Nazi concentration camp. Our family spoke German when our servants served the meals and moved silently through the house. Your grandfather, my father, practiced law while my grandfather ministered to others’ spiritual needs as a Greek Orthodox priest. Yes, we were a family of means, well educated; some would say we were part of the Ukrainian intelligentsia. How we lived our lives made us targets of all political persuasions on the left and the right.

For many years, I lived on the farm that my family cultivated for generations learning reverence for the fertility and the vastness of the land. Against the backdrop of history, I learned to read, wept bitterly after falling from my horse, painted Ukrainian Easter eggs in the spring with my sister, and prayed for my family’s good health at Christmas.

I remember when the Bolshevik revolutionaries spread their violence across the Eastern European landscape. I was seven years old. Stripping churches of art and helping themselves to the Old Masters in the Hermitage Museum, the Communists destroyed all they did not understand. With utmost precision, these bloodthirsty, frenzied soldiers later declared war on the scholars, the writers, the artists, and political activists imprisoning and murdering hundreds of thousands of people between 1932 and 1939.

Who did my family list among the disappeared? The violinmaker? The poet? The priest? The professor? I can’t answer this question for you, but I recognized the scents of war by my tenth birthday. I listened to my parents talk about news from “the front.” I saw the names of Ukrainian soldiers posted on shopkeepers’ windows when I went to the market, my mother gripping my hand so tightly, I thought my tiny fingers would splinter into bony pieces.

As a young man, I read Proust, Aristotle, and Dante, yet, my studies of the human body, the articulation of its internal rhythms, its complexity, the inevitability of disease captured my curiosity much more. Indeed, my father chose me rather than my brother to be educated, to become a doctor. I left my home and traveled to L’viv to go to school at the University of L’viv School of Medicine. I fell in love with all facets of my studies. Still, it was the heart, the body’s most muscular organ, this vulnerable physical and emotional nexus of a human being, that I loved most both for its fragility and strength.

I charted my entire career around the heart’s illnesses until my own heart failed, my darling child, leaving you a graveyard of unanswered questions.

For a while, I was lost in my studies, hungry for the novelty of medical knowledge, and entranced by L’viv, the city of lions and 12th-century walls and towers, Baroque palaces, and onion-domed churches. Once considered the capital of Ukraine before the city came under Polish rule, L’viv always seemed to lie in the heart of disputed territory; it would become a war zone before my eyes.

Alarmed by the advancing danger and concerned for my family, I left my studies in L’viv and returned home to Brody. I was thankful for the nights my family had bread, huge, braided kolach my mother baked over the fire in the afternoons. Each night, my mother placed the loaf in the center of the table and surrounded it with a wreath of candles. I still remember the poppy seeds crackling from the heat, exploding like kernels of corn, and the sound of my mother tapping the bottom of the bread with a knife to listen for the hollow sound. I have watched you too, Anna, your fierce concentration as you plait the freshly risen dough and tap baked bottoms of the kolach bread you have taught yourself to make.

Though your uncle, my brother, fretted about surviving the winter with enough food to feed the family, when I arrived at home, he told me to return to L’viv and finish my education. I was worried about leaving my family to manage without me and what would happen to them when the war arrived. Against my instincts, I returned to medical school. When the Red Army crossed the eastern Polish border, L’viv, the city I had grown to love dearly, a city at the heart of political and geographical purgatory, collapsed under Soviet control. Though met with some resistance from the Polish Frontier Defense Corps initially, the area fell to occupation when the Soviets closed off the eastern front.

The Soviet Union established a civilian government in L’viv and registered each member of the Polish army’s formations. The Soviet government intimated to Polish officers like me that we would eventually return home, receiving the same treatment as Red Army officers. Instead, scores were arrested and shipped to P.O.W. camps. Soviet suspicion of sympathy for the Ukrainian nationalistic resistance contributed to such detentions. The Soviets considered Poles and Ukrainians to be traitors. Once the invasion of L’viv was complete, the Soviets dismantled schools, ransacked museums, and smashed the churches’ stained glass with relish. Even the priests carried special passports and faced arrest and deportation along with landowners, like my family, politicians of all persuasions, lawyers, and judges. Trainloads of intellectuals disappeared overnight; their frozen corpses were later found along railroad tracks; the Soviets pushed those they murdered off moving trains.

At the beginning of the Soviet occupation, I was lucky, unlike many others. Upon Stalin’s directive, thousands of Polish soldiers like myself were wedged together in the back of windowless “Black Raven” trucks and transported from L’viv and Soviet internment camps to execution sites. Most of the victims were Polish Army reservists like me – lawyers, doctors, scientists, writers, and journalists. These Polish officers disappeared from Soviet camps at Starobielsk, Kozelsk, and Ostashkov, their bodies hidden in Katyn Forest’s unmarked graves.

Soon after my return to L’viv, Stalin and Hitler signed their bloody agreement, the Molotov-Ribbentrop Pact, and with a stroke of their pens, set in motion years of war, displacement, and suffering. Violence was days away from beginning in Polish-ruled western Ukraine. The German military marched into Poland from the west while the Red Army entered from the east dividing Galicia and Poland.

Over 7.5 million Ukrainians died during the war, including four million civilians. With only a stroke of two pens, the war set years of displacement and suffering in motion. The Polish army drafted me into service.Serhij Sochocky with Polish soldiers, World War Two

When Hitler cast aside his and Stalin’s spurious pact and invaded western Ukraine in the summer of 1941, the Germans uncovered the Soviets’ murderous, dirty secrets that the army had hidden so well. Mass grave after a mass grave with grisly remains of missing Polish soldiers on Soviet officer lists saw the light. After the Soviet’s retreat and German invasion, families searching for their loved ones found torture chambers with body parts stacked like firewood. Anticipating German invasion, the NKVD, the Soviet secret police, slaughtered nearly 19,000 Ukrainian prisoners, many of whom were members of the Polish army, in western Ukraine before retreating. Stalin’s mass liquidation killed much of the Polish intelligentsia; nearly 15,000 Polish officers were prisoners of the Red Army and later executed.

One sickening discovery found deep within the Katyn Forest – seven mass graves became the sacred ground for the bodies of 4,300 Polish soldiers. Each person lay bound at hand and foot, shot execution-style in the back of the head, found with photographs, diaries, letters, and talismans in their pockets. The number of bodies found in the forest equaled the number of prisoners held at Kozielsk, one of the early Soviet internment camps. Though I was arrested and imprisoned for two years in a Soviet camp, God blessed me once more: I escaped execution by managing to flee the prisoner-of-war camp by bribing a young officer with a hint of vodka. If I had not fled the Soviet camp, I would have died in Katyn Forest.

Only one man survived the massacre.

Remember, Ukrainians always turn to faith, my child. When wheat did not grow and hope drained away from the soul, we prayed. From farmhouse to farmhouse, men and women once painted wooden icons by hand, ones they believed were endowed with a mysterious power to link the soul of a mortal with God. Faith’s characters sat on kitchen tables and in the shadows of stone hearths gathering dust until waves of doubt swept over the household. Mothers and fathers, sisters and brothers held their wooden Gods close under the covers, praying for a new morning when this doubt rolled in like a storm.

Do you know the myth of the wicked serpent, Anna? I will tell you. Each year, the serpent casts out his servants to count the number of pysanky, the Ukrainian Easter egg. If the number is low, the serpent’s chains loosen, and he is free to wander the earth, a wave of terror and havoc trailing behind him. If the number is higher than the year before, the chains around his neck tighten, and good triumphs over evil. When I was a small child at Easter, I sat between my younger sister, Olga, and my older brother, earnestly insisting the stories our grandfather told were true. My brother scolded me for believing such superstitions. Olga stared at both of us wide-eyed, unsure who she should believe.

Even as a young man, I believed the myth of the wicked serpent. That spring, when I returned to the farm before the Soviets came, I insisted that the viper would remain forever chained to a cliff as long as Easter eggs, the pysanka, were painted bright colors on white ovals. As long as the custom continued, I believed the world would exist. I rose at dawn and painted egg after egg until there were no more in the house; I have always been afraid of the serpent. I remembered the scent of war’s beginnings from days of revolution from childhood.

Land and literature. For me, these parts of my life I knew before the war did not survive. I rarely read a poem, and as you remember, I did not have the patience for a novel. Poetry can be tricky, unleashing torrents of unfettered emotions, like love and the hunger to trust. Only my faith managed to move silently between the decades while my country’s borders bent under the weight of forgotten wars.

Many do not realize the terrors the Soviets perpetrated on hundreds of thousands during World War II. In the main, the history books attribute the viciousness and horror of war to Hitler. Controversies like the one cloaking the executions in Katyn Forest persist in your time because the memory of a nation, historical memory, is the only anchor for many. Memory is not merely nostalgia for those that came through this unforgivable war. Memory and its preservation is a political act demonstrative of one’s survival and central to the heart of one’s cultural and historical identity.

You are named, in part, for your grandmother, and even though you are yet to understand your Ukrainian history, I can see that the humanity and faith of your Ukrainian disposition blend effortlessly with the warmth and compassion of your mother’s English blood. Your path of Fate will be steep, my darling child, and I am to blame for much of what you will shoulder long into the future. Because of your open and honest heart, you will be betrayed many times. Remember that you must always have faith, Anna. Do not forget that history is an equally important story, one that is the very definition of your own life. I promise you, one day, you will understand.

Your loving father